Przystanek Poezja, czyli Leśmian po Indyjsku

Leśmian swoim wierszom często nadawał tytuły i umiejscawiał je w bardzo konkretnym czasie, np przed świtem, wieczór, głęboka noc, co budowało różnorodne kolory i nastroje. Każda z rag indyjskich ma przyporządkowaną sobie porę dnia i nocy, np.: Raga Malkauns to głęboka noc, natomiast Raga Sarang to popołudnie, na dodatek deszczowe popołudnie! Wykonanie następujących po sobie jednej ragi może trwać wiele godzin i wtedy poszczególne utwory oddają zmieniający się nastrój pory dnia i nocy.

Ta „wspólność” czyni to spotkanie jeszcze bardziej interesującym.

Trio – Elżbieta Rojek, Waldemar Rychły, Mandar Purandare, oraz poezje Bolesława Leśmiana w zderzeniu z hinduskimi poetami tworzącym w języku Marathi i Hindi.

Elżbieta Rojek – aktorka, wokalistka, między innymi Orkiestry Św. Mikołaja a także wieloletnia aktorka Teatru „Gardzienice”, Waldemar Rychły – z wykształcenia architekt, kompozytor, muzyk, współtwórca legendarnego Kwartetu Jorgi oraz Mandar Purandare – aktor, wykładowca języka hindi na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu ruszyliśmy w podróż. Właściwie nie jest to jeszcze podróż skończona, ale po drodze spotkajmy się na Przystanku Poezji, bo to jest miejsce z którego się rusza i do którego wraca i które jest po drodze.

Aby móc się z Wami i ze sobą spotkać wybraliśmy kilkanaście wierszy Leśmiana oraz kilkanaście „bliźniaczych” poezji z Indii w języku Marathi i Hindi. Jest to zbiór tematyczny, np.; – Przyroda/Śmierć itd. Spotkanie trwa około 70 min i ma formę recitalu mówiono/śpiewanego z towarzyszeniem różnych instrumentów jak gitara, harmonium, tabla, dar-buka itd. Dla nie rozumiejących języka Marathi i Hindi przygotowujemy tłumaczenie na język polski 🙂

11 stycznia 2019, godz. 18:00 – 19:30